标签:技术开发合同,技术服务合同,http://www.lexue88.com
技术转让和合作生产合同,
(8)规定材料的有关英国、DIN标准副本。
(9)表面光洁度和焊缝等适用的国家标准或工厂标准。
(10)机械设计计算。因为液压设备是外购的,其设计资料只限于包括泵和阀门的大修、维护说明、提供进行电气设备调整的详细说明,包括电气、液压原理图中符号的含义。
(11)主要部件的加工、焊接、热处理工艺、制造工艺包括下列15个主要部件,铸造及锻造工艺不包括在内。 (11)
顶 梁 后 梁 冲头衬板
铰接梁 活动梁 辊轴承套
铰接销 弯板辊 齿 轮
底 台 主 缸 焊接托架
柱 主冲头 压 杆
(12)如有的话,提供特殊工具:模具、工卡具图纸。
(13)检查标准如图所示(略)。
(14)装配和试车工艺。
(15)立式弯板机操作工艺,即操作说明书(手册),包括机器所能进行的各种工作。
(16)维护手册。
(17)备件清单。
2.2 甲方翻译、修整或制备的所有图纸必经乙方认可,为了使这种工作尽量准确无误,图纸应用中英两种文字说明,甲方应向乙方提供两份蓝图存档和备查。
2.3 乙方提供的所有资料用英文、数据单位为公制。
2.4 乙方提供给甲方的图纸资料为每种三份蓝图,一份二底图。制造厂技术样本每种二份。
2.5 所有甲方为制造合同产品而提出的,乙方所没有的技术资料,将由甲方在××××在乙方帮助下进行制造,并经乙方认可。
2.6 乙方将向甲方提供样本、资料、电影胶片及录像带以帮助甲方销售合同产品。
附件3
图纸、资料的转化及乙方对甲方人员的培训
3.1 资料转换,甲方人员的技术培训和生产培训由乙方按合同第2章第5条安排。培训在乙方制造厂进行,可能时在乙方分包厂进行。
3.2 合同产品资料转换。
3.2.1 乙方在合同生效后1个月内将3千吨3米机的活动梁和可调压杆的临时图纸和资料寄给甲方。研究图纸资料后甲方将至少在派工程师去乙方之前的6周内通知乙方需要增加哪些内容的一般意见。然后甲方派工程师(去乙方)在乙方工程师的指导下进行检查和转换工作。乙方工程师将努力回答甲方人员指出的有关技术问题,协助甲方人员掌握合同产品的全部原理,乙有对乙方人员投入这项工作的费用详见合同第3章。
3.2.2 所有图纸要的技术要求,如附件2所述,那些乙方得不到全部资料的零件(如外购件),除外。乙方实际上不制备的而甲方实际上需要的图纸由甲方制备。在这种情况下,甲方工程师将得到所有的资料以使他们制备想要的图纸。
3.3 乙方将指定有资格有经验的人员对甲方人员进行指导,讲授和培训,并努力回答甲方人员提出的有关合同产品的所有问题。
3.4 乙方将向甲方人员提供学习生产操作的机会,协助他们系统地掌握合同产品的制造、装配、检验、质量控制和操作,这种学习掌握程度取决于乙方是否建造相类似的机器。除非类似的机器正在建造,甲方人员将不能看到建造的全部情况,只能看到提供给第一台合同产品的零件的制造。
3.5 乙方将免费向甲方人员提供所有必要的资料、图纸、参考书、制图仪器、工作服等以及转换图纸资料和培训所需要的办公室。
3.6 甲方将派人去乙方协助乙方工程师进行图纸资料的转换工作。乙方将协助获得签证和工作、居住许可证。乙方向甲方人员免费提供工作日的当地交通(如必要的话)、工作午餐和医疗,甲方人员的其他费用由甲方负担。
3.7 甲方将按合同第2章第5条派遣培训生。乙方将协助获得签证和工作、居住许可证。乙方向甲方人员免费提供工作日当地交通(如必要的话),包括去各分包厂的旅行,工作午餐和医疗。甲方人员的其他费用由甲方负担。
3.8 甲方派到乙方的人员如下:
3.8.1 技术人员
这组人员负责转换附件2的图纸、资料,包括:
一名总设计师;
两名机械设计师;
一名液压设计师;
一名电气工程师;
一名工艺员;
一名翻译。
另外,技术人员中需有一人懂得英文。
期限为4个月
3.8.2 技术和制造培训人员
这组人员去乙方接受下列技术培训:合同产品的加工、焊接、零件检验、装配、试车、试验、最后检验、操作和维护。
本组人员的数目和专业取决于乙方当时正在制造哪些产品(见本附件3.4条),并由技术人员小组建议(见本附件3.8.1条)。甲方派遣的本组人数不多于11人(包括两名翻译),亦可分批派遣,全部期限大约为4个月。
3.9 如果签订合同后乙方很快开始制造类似合同产品的机器,本附件第3.8.1条及第3.8.2条两组人员的派遣时间和组成可能改变以获得最好效果。如果两个组人员要同时派出,全部人数需要甲、乙双方商定。
3.10 在×国期间,甲方人员将遵守×国法律和乙方工厂的规章制度,乙方将尽可能地保证甲方人员的安全。
3.11 乙方将协助甲方人员把笔记和资料运回中国。
3.12 乙方将接待3名用户代表,教给合同产品的维护和使用,时间最长2周,包括讲课,有可能参观现有的机器。
3.13 甲方人员生病或事故时,乙方将保证甲方人员得到及时、适当的免费治疗。
附件4
乙方人员在中国的技术服务
4.1 乙方将向甲方工厂同时派遣2名优秀专家,在装配和考核检验时提供技术协助,为期8周。
4.2 本附件第4.1规定的乙方人员之费用由甲方负担,包括在本合同第3章第1条中以及以下条款中。.
4.3 乙方专家在甲方工厂中的责任。
4.3.1 在装配、检验、试验中对甲方人员进行技术指导,回答甲方工程师和工人提出的有关技术问题。
4.3.2 解决图纸和技术资料中的问题。
4.3.3 在总装配前协助甲方验收乙方提供的材料和零件。
4.4 从北京到中方工厂的征返火车票由甲方提供。
4.5 乙方人员在中国每周工作6天,每天8小时。
4.6 甲方的责任和义务:
4.6.1 协助乙方人员获得签证以及在中国访问和工作的任何其他必要的文件,并努力保证他们在华期间的安全。
4.6.2 在甲方工厂时,甲方免费提供住宿、工作午餐(如有要求提供西餐)、工作服、办公室、任何必要的工具及往返甲方工厂的当地交通。
4.6.3 对乙方人员提供英语翻译。
4.7 乙方人员在华期间将遵守中国法律和甲方工厂的规章制度。
4.8 在乙方人员生病或发生事故时,甲方将提供及时、适当的免费医疗。
附件5
合同产品的验收
5.1 甲方制造的合同产品的质量应和乙方制造的类似产品质量相同。为此目的,甲方为第一台合同产品制造的零部件必须按乙方制订的质量标准,通过双方商定的方法进行检验。检验由甲方进行。甲方应保存检验记录备查。
5.2 合同产品的检验。
5.2.1 和甲方合作生产第一台合同产品为验收产品。
5.2.2 验收在甲方工厂进行,有乙方一名或两名工程师参加。
5.2.3 双方技术人员按乙方制订的技术规格对验收产品进行负荷试验。如产品通过检验验收,双方签署质量合格证一式四份,双方各执两份。
附件6
国 银行出具的不可撤销保证函(格式)
受益人:中国 公司
日期:
根据公司(以下称乙方)和中国 公司(以下称甲方) 年 月 日签订的
技术转让和合作生产合同第 章:
1.我们应向乙方要求,开具 号以甲方为受益人的额度为 (英镑)的不可撤销的保证函。
2.如果甲方履行了合同规定的义务而乙方未能按本合同附件2向甲方交付资料,我们将在收到甲方书面通知后15天内向甲方退还上述甲方已付的款项。
3.本保证函从开出之日起生效,至支付合同4.2.3的入门费之后失效,但最晚不超过开保证函后12个月。
附件7
中国银行出具的不可撤销保证函(格式)
受益人:国 公司
日期:
根据 公司(以下简称乙方)和中国 公司 (以下简称甲方) 年 月
日签订的立式弯板机技术转让和合作生产合同第 章:
1.我们应向甲方要求,开具 号以乙方为受益人的额度为 (英镑)的不可撤销的保证函。
2.如果乙方履行了合同规定的义务而甲方未能按合同条款向乙方付款,我们将在收到乙方书面通知后15天内向乙方支付甲方应付的款项。
3.本保证函从开出之日起生效,至甲方支付了最后一笔款项之后失效,但最晚不超过保函后30个月。
上一页 [1] [2] [3]
,技术转让和合作生产合同