幼教  教案  范文  作文  资格考试  高中教学  【网站地图】 【+收藏本站
在线投稿
您当前位置:乐学网学习网语文教学中学语文高考语文复习资料高考文言文复习2017年高考文言文翻译题冲刺付息的几点方法

2017年高考文言文翻译题冲刺付息的几点方法

03-06 16:56:48   浏览次数:325  栏目:高考文言文复习
标签:高考文言文复习大全,http://www.lexue88.com 2017年高考文言文翻译题冲刺付息的几点方法,
  文言文翻译的几点方法: 
  1、留(原词保留): 
  像古汉语中基本词汇、专有名词,如人名、地名、国名、官名、朝代名、度量衡单位等词语,译时均可保留原词,不必翻译。 
  2、换(古今词代替): 
  换,就是用现代词语替换古代词语,将词类活用词换成活用后的词,将通假字换成本字,如: 
  ①     吾本布衣,汝亦黎民。 
  这里“吾” “汝”直接换为“我””你”; “布衣” "黎民” 换为“百姓”即可。 
  ② 而翁归,自与汝复算尔。 
  这里“而”“翁”“汝”应分别换成“你”“爹”“你”。 
  3、对(对应翻译): 
  主要包括通假字要解释为对应的通假本词的意义;一般词语最好翻译为一个包含此语素的现代汉语常用词语等。例如: 
  ①商君佐之。 这里的“佐”翻译为“辅佐”较好,帮助,辅助也可。 
  ②王戎七岁,尝与诸小儿游。 这里的“游”翻译为“游玩” 较好。 
  4、转(转词意译): 
  文言文中有一些习惯用语(如“下车”),运用比喻、借代(“秋毫”)等修辞用语,形象描绘的词  


上一页  [1] [2] 

,2017年高考文言文翻译题冲刺付息的几点方法
发表评论
发表读后感言(游客无需登录,即可直接发表感言。)
匿名评论  
联系我们 | 网站地图 | 幼教大全 | 免费教案 | 范文大全 | 作文大全 | 资格考试 | 高中教学