幼教  教案  范文  作文  资格考试  高中教学  【网站地图】 【+收藏本站
在线投稿
您当前位置:乐学网学习网语文教学中学语文中学教案大全综合教案资料《子产论政宽猛》原文及译(翻译)

《子产论政宽猛》原文及译(翻译)

11-07 15:44:21   浏览次数:835  栏目:综合教案资料
标签:综合教案大全资料大全,http://www.lexue88.com 《子产论政宽猛》原文及译(翻译),

郑子产有疾,谓子大叔曰①:“我死,子必为政唯有德者能以宽服民,其次莫如猛夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉水懦弱,民狎而玩之②,则多死焉故宽难”疾数月而卒大叔为政,不忍猛而宽,郑国多盗,取人于萑苻之泽③大叔悔之,曰:“吾早从夫子,不及此”兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之盗少止仲尼曰:“善哉!政宽则民慢,慢则纠之以猛猛则民残,残则施之以宽宽以济猛,猛以济宽,政是以和《诗》曰:‘民亦劳止,汔可小康,惠此中国,以绥四方④’施之以宽也‘毋从诡随⑤,以谨无良,式遏寇虐,惨不畏明⑥’纠之以猛也‘柔远能迩,以定我王⑦’平之以和也又曰:‘不竞不銶⑧,不刚不柔,布政优优,百禄是遒⑨’和之至也 ”及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也”

[译文] 郑国执政大夫子产有病,对子大叔说:“我死之后,你必然执政只有有道德的人能够以宽大来使百姓服从,那德行次一等的人不如采取严厉的政策火很猛烈,百姓看见就害怕,所以,很少有人死在火里水很柔弱,人们因亲近喜欢而轻视它,所以,很多人死在水里因“宽柔很难”子产病了几个月就死了大叔执政,不忍心严厉,而施行宽柔,结果,郑国强盗很多,他们聚集在萑苻之泽大叔很懊悔,说:“我早听从先生教诲,就不至于到这一步 ”于是调动步兵去攻打水泽的强盗,将他们全部杀死强盗稍稍有些收敛孔子说:“好啊!政策宽柔,百姓就轻慢轻慢,就要用严厉的政策来纠正但是,太严厉了,百姓就要受到摧残,受到摧残就必须以宽柔的政策来调和用宽大来调和严厉,又用严厉来补充宽大,政事因此而调和,《诗经》上说:‘百姓辛劳,可使安康,加惠中原,安抚四方’这是说实施宽柔这首诗又说:‘不可轻易放纵小恶;以此约束不良之人,遏制盗贼暴虐,他们从不怕法律严明’这是说用严厉来纠正这首诗又说:‘安抚远方,怀柔近处,安定我王室’这是说用和协的手段来使国家安定又有一首诗说:‘不急不缓,不刚不柔,施政从容不迫,各种福禄聚头’这是和谐的最高境界!”等到子产死了,孔子听到这消息,流着眼泪说:“他的仁爱.是古代贤明政治的遗风啊!”

[注释] ①子大叔:即游吉,郑国大夫大,同“太”②玩:相习而不经意③萑苻:水泽名,在今河南中牟县西北:④“民亦劳止”以下四句:见《诗·大雅·民劳》篇汔:其⑤从:同“纵”诡随:小恶欺诈叫诡,善变叫随⑥惨:又作“僭”,竟以上所引同④⑦以上所引同④ ⑧銶:急⑨遒:聚以上所引见《诗·商颂·长发》篇


,《子产论政宽猛》原文及译(翻译)
《《子产论政宽猛》原文及译(翻译)》相关文章

tag: , 综合教案资料,综合教案大全资料大全,语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 综合教案资料

发表评论
发表读后感言(游客无需登录,即可直接发表感言。)
匿名评论  
联系我们 | 网站地图 | 幼教大全 | 免费教案 | 范文大全 | 作文大全 | 资格考试 | 高中教学