幼教  教案  范文  作文  资格考试  高中教学  【网站地图】 【+收藏本站
在线投稿
您当前位置:乐学网学习网语文教学中学语文中学教案大全综合教案资料柳宗元《渔翁》原文和译文(翻译)

柳宗元《渔翁》原文和译文(翻译)

11-07 15:17:53   浏览次数:686  栏目:综合教案资料
标签:综合教案大全资料大全,http://www.lexue88.com 柳宗元《渔翁》原文和译文(翻译),

渔翁/柳宗元

渔翁夜傍西岩宿, 
晓汲清湘燃楚竹。 
烟销日出不见人, 
唉乃一声山水绿。 
回看天际下中流, 
岩上无心云相逐。 

译文:傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹。 
烟销云散旭日初升,不见他的人影;听得乃一声橹响,忽见山青水绿。 
回身一看,他已驾舟行至天际中流;山岩顶上,只有无心白云相互追逐。 

评析: 柳氏的这首山水小诗是作于永州的。诗写了一个在山青水绿之处自遣自歌,独往独来的“渔翁”,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤愤。 
诗的首二句是写夜、写晨。第一句平实自然,第二句却奇峰突起,用语奇特。“汲清湘”,“燃楚竹”,可谓超凡绝俗。三、四句为怪奇,写“烟销日出”,却“不见人”了,忽然“款乃一声”人在远方“青山绿水中”。这种奇趣的造语,勾勒出了悦耳怡情的神秘境界,从而可以透视诗人宦途坎坷的孤寂心境。结尾二句,进一步渲染孤寂氛围。“回看天际”只有“无心”白云缭绕尾随,可谓余音绕梁。 
“款乃一声山水绿”句,历来为诗人所玩赏称赞。“绿”虽是一字之微,然而全境俱活。


,柳宗元《渔翁》原文和译文(翻译)
发表评论
发表读后感言(游客无需登录,即可直接发表感言。)
匿名评论  
联系我们 | 网站地图 | 幼教大全 | 免费教案 | 范文大全 | 作文大全 | 资格考试 | 高中教学