记叙侯生为信陵君献计,窃取了晋鄙兵符。
公子行,侯生曰:将在外,主令有所不受,以便国家 主令:国君(或天子)的命令。有所不受:有时(可以)不接受。吕昌莹《经传衍义》:“有所,谓有时也。”以:连词,所连接的后一部分表示前面动作行为的目的,可译为“为了”。便:利。 公子即合符,而晋鄙不授公子兵,而复请之,事必危矣 即:连词,即使。授:授给,交给。请:问,请示。之:代合符交接兵权的事。而:前一个是转折连词,可是;后一个是顺承连词,可不译。矣:了,表十分肯定的语气。 臣客屠者朱亥可与俱 臣客:我的朋友。与俱:跟(您)一起去。介词“与”后省宾语“之”(公子)。俱:与“偕”同义,一路同行。 此人力士 ○上文说“此子贤者”,是就才德说,这里说“此人力士”,是就勇武说,前后互相补充。 晋鄙听,大善;不听,可使击之。 听:听从。大善:很好。“使”后省兼语“朱亥”。击:打死。之:他,代晋鄙。○侯生预料晋鄙可能不交兵权并提出解决此一问题的办法,表现他的虑事周密。 于是公子泣 泣:流泪,低声哭。 侯生曰:“公子畏死邪?何泣也?” 邪(yé):吗。也:呢。都表示疑问语气。何:为什么,怎么。 公子曰:晋鄙嚄(huò)唶(zè)宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳 嚄唶宿将:意思是叱咤风云很有威望的老将。嚄:大笑。唶:大叫,很有威势的样子。宿将:有威望的老将。是以:因此。是:代上面三个分句的内容。 岂畏死哉 岂:疑问副词,难道,哪里。哉:呢,与“岂”配合,表反问语气。○这是个小插曲,通过细节表现信陵君的“仁”,又反映了晋鄙这一沙场老将的特点,从而暗示要朱亥同去具有决定成败的重大意义。 于是公子请朱亥。朱亥笑曰 请:邀请。○笑:表现朱亥乐于为信陵君出力,勇于为他献身的侠义精神。 臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数(shuò)存之 乃:副词,帮助表判断。市井:古代指做买卖的地方,击市场。鼓刀:动刀,操刀。而:可是。亲:亲自。数:多次。存:问候。之:我,代朱亥自己。 所以不报者,以为小礼无所用 所以……:相当于“……的缘故(原因)”。者:表提顿。报谢:答谢。小礼:指“所”字短语,意即“用处”。○与上文“故不复谢”相应。 今公子有急,此乃臣效命直球也 急:急难之事,形容词用作名词。乃:加强判断语气。效命:贡献生命。秋:时机。 通过语言写出“笑”所体现的思想感情。 遂与公子俱。公子过谢侯生 过谢:登门拜谢。 侯生曰:“臣宜从,老不能,请数(shǔ)公子行日,以至晋鄙军之日北乡(xiàng)自刭,以送公子。” 请:请让我。数:计算。行日:行路的日程,行程。以至晋鄙军之日:介宾短语作状语。以,在。北乡:是“乡北”的倒装,意即面向北方。乡:同“向”。晋鄙军驻地邺在大梁北边,故侯生说“北向”。自刭:刎颈自尽。以:送,介词,以(此)。这里有报答的意思。○侯生的话表现他士为知己者死的思想感情,信陵君深得士人之心由此反映出来。
记叙侯生推荐朱亥与信陵君同去,为解决晋鄙可能不交兵权的问题做好准备,和朱亥慷慨应命、侯生表示以死相送的情况。
公子遂行。至邺,矫魏王令代晋鄙 矫:假传,诈称。 晋鄙合符,疑之 疑之:怀疑这件事。之:代上一句的内容。 举手视公子 视:这里指瞪着眼睛仔细观察。 曰:“今吾拥十万之众 今:现在。拥:持,掌握的意思。众:军队。 屯于境上,国之重任 屯:驻扎。境:边境。邺,靠近赵国,故说“境上”。“国之重任”是个判断句,主语承上文省,可补充“此”。 今单车来代之,何如哉 今:如今。单车:指单单有乘坐的车辆,没有跟随的士兵,犹言单车匹马。何如哉:(这是)怎么回事呢。何如:表示对情况的询问。哉:表疑问语气,也有感叹的色彩。 欲无听 无:不。听:听从。与上文“不听”“往恐不听”相应。○从动作、心理活动、眼神、言语等方面写出晋鄙这一嚄唶宿将的风貌。说明侯生、信陵君预料的准确。 朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙 袖:藏在袖子里,名词用作动词。椎:通“锤”,是用以击人的武器。前一个“椎”是名词,做宾语。后一个是动词,用椎打,“杀”是它的补语。
简述信陵君夺取晋鄙兵权的情况。
公子遂将(jiàng)晋鄙军 遂:于是,就。将:统率。 勒兵,下令军中曰 勒兵:约束,整顿军队。一说,检阅军队。 “父子俱在军中,父归。兄弟俱在军中,兄归。独子无兄弟,归养。” 归养:回家奉养父母。○命令内容,从对兵卒及其家庭的关心这一新的角度反映信陵君的“仁”,也说明信陵君懂得提供军队战斗力的策略。 得选兵八万人,进兵击秦军,秦军解去 选兵:经过挑选的精兵。解去:解除包围,撤离赵国。去:离开。 遂救邯郸,存赵 存:保存。○完成了救赵任务。“进”“击”与“解去”对照,反映魏军的胜利。“救”字,“存”字,突出这次胜利的意义。 赵王及平原君自迎公子于界 于:到。 平原君负欄矢为公子先引 负:背着。欄矢:简筒和弓箭。欄:盛简的器具。先引:在前引路,是隆重的礼节。 赵王再拜曰:“自古贤人,未有及公子者也。” 及:比得上。及公子者:名词性“者”字短语,意即“比得上公子的人”。也:啊,表感叹语气。 当此之时,平原君不敢自比于人 自比于人:拿自己跟别人相比。人:指信陵君。意思是邯郸被秦军围困,平原君自己不能像信陵君那样早日击退秦军,因而自愧不如。○赵王和平原君对信陵君的隆重的礼义和赞语,进一步说明信陵君救赵的意义。
概述信陵君领兵击退秦军,完成救赵任务。
公子与侯生决,侯生果北乡自刭 决:同“诀”,话别。果:果然。○以倒叙之笔插述,与上文“以至晋鄙军之日北乡自刭”相应。
补叙侯生自杀。
《信陵君窃符救赵》教案(二)
魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙 怒:恼恨。之:用于主谓短语的主谓之间,取消短语的独立性。其:他的,代魏王(安釐王)。矫:即矫令,假传(安釐王的)命令。 公子亦自知也。 知:后面省宾语“之”,“之”代上句的内容。 已却秦存赵 却:使……退却,使动用法,可译为“打退……”。 使将将其军归魏 将:前一个是名词,将军,后一个是动词,率领。其:他的,代“公子”。 而公子独与客留赵 而:顺承连词,不需译出。独:副词,独自。客:指信陵君门下的食客。○有功于国而不可归,更见魏王的昏聩。
简述窃符救赵之后,信陵君留赵及其原因。
以上记叙信陵君窃符救赵始末。
译文
魏国公子无忌,是魏昭王的小儿子,魏安釐王同父异母的弟弟。昭王死后,安釐王登上王位,封公子为信陵君。
公子为人,待人仁爱,又能谦逊地对待士人。凡是士人,不论德才高低,公子都谦逊地有礼貌地同他们结交,不敢凭仗自己的富贵对士人骄傲。因此,方圆几千里以内的士人都争着去归附他,他招来了食客三千人。在这个时候,各国诸侯因为公子贤能,又有很多门客,有十多年不敢施加武力打魏国的主意。
魏国有位隐士,名叫侯赢,七十岁了,家里贫穷,做大梁夷门的守门人。公子听说这么个人,就去拜访他,想送他一份厚礼,侯赢不肯受,说:“我修养品德,保持操行的纯洁,已经几十年了,终竟不能因为看守城门穷困的缘故接受公子的财物。”公子于是办了酒席,大会宾客。(宾客)坐好以后,公子带着车马,空出车上左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生撩起破旧的衣服,径直走上车子,坐在公子的上座,毫不谦让,想借此观察公子的态度。公子握着缰绳,(态度)更加恭敬。侯生又对公子说:“我有个朋友在肉市里,希望委屈你的车马去访问他。”公子就驱车进入肉市。侯生下了车,会见他的朋友朱亥,斜着眼睛傲视着,故意久久地站着跟他的朋友谈话,(一面)暗暗地观察公子,公子的脸色更加温和。在这个时候,魏国的将相和贵族以及其他宾客坐满堂上,等待公子开宴;市上的人都看着公子握着缰绳驾车,公子的随从都暗地骂侯生。侯生看见公子(温和的)脸色始终没有改变,才辞别朱亥登上车子。到了公子家中,公子领侯生坐在上座上,向侯生一个一个地介绍宾客,宾客都很吃惊。酒喝得正痛快的时候,公子站起来,到侯生面前为他举杯祝寿。侯生于是对公子说:“今天我难为您也算够了。我不过是夷门的看门人,公子却亲自委屈自己的车马,亲自迎接我。在大庭广众之中,不应该有逾越常礼之处,但今天公子特意逾越常礼。然而我想要成就公子爱士的美名,(所以)故意让公子的车马久久地站在市场中,借访问朋友来观察公子,公子却更加恭敬。街上的人都认为我是小人,认为公子是有德性的人,能够谦虚地对待士人。”
,《信陵君窃符救赵》教案及练习tag: 信陵君 , 高六册语文教案,高六册语文教案大全,语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 人教版 - 高六册语文教案